颖林's profileKenneth's StudioPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    3/31/2006

    Untitled

    Sticking around the room whole-day-long, I seem to have hanged before the screen for years. It’s drizzling outside the window, and it seems to have been drizzling for ages. Today’s not a good day, I mean, simply the weather. Spending the whole morning surfing on net, I found out 16 versions of one song. That sounds geeky, somehow—something formally called sense of reminiscence prefers this kind of weather—it would slip into your heart without any omens.

    This is not the first time I listen to this song but the first time I do so alone. Someone said it’s like the Jasmine Flower in China and they call it the French Version. I don’t know if they are true—maybe it can’t be judged simply by “true or false”, like lots of things else’s—the only thing I know is this song can calm me down, while the Jasmine Flower can’t, esp. Theo’s version—I know you would read this sooner or latter, just try to mellow out, guy. You are a music buff, but just no more singing in dorm, ok? Your singing is… Yikes!

    La Vie En Rose! That song is La Vie En Rose. I began to know it a year ago and to love it after catching the Jeux d’Enfants. Hell knows this song in France wasn’t welcomed, for Edith Piaf sang it for Germen officials during WWII. Hard to image when such beautiful melody was on, the French audience hailed, “Get the hook!” But a song has its soul, which would wash out the stains. That’s why I can now find out its 16 versions in Baidu. Googled La Vie En Rose, a guy dire, there would be 61 versions of this song. I can’t figure out if he made a slip of his pen, but at least in the 16 versions I found, I can see its vitality. Out of logic? C’m on! Get with the program! Would you like some Vodka rocks? It’ll do the trick!

    La Vie En Rose

    Des yeux qui font baiser les miens
    Un rire qui se perd sur sa bouche
    Voila le portrait sans retouche
    De l'homme auquel j'appartiens
    Quand il me prend dans ses bras
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose
    Il me dit des mots d'amour
    Des mots de tous les jours
    Et ca me fait quelque chose
    Il est entre dans mon coeur
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause
    C'est lui pour moi, moi pour lui
    Dans la vie
    Il me l'a dit, l'a jure pour la vie
    Et des que je l'apercois
    Alors je sens en moi
    Mon coeur qui bat
    Des nuits d'amour a ne plus en finir
    Un grand bonheur qui prend sa place
    Des enuis des chagrins, des phases
    Heureux, heureux a en mourir
    Quand il me prend dans ses bras
    Il me parle tout bas
    Je vois la vie en rose
    Il me dit des mots d'amour
    Des mots de tous les jours
    Et ca me fait quelque chose
    Il est entre dans mon coeur
    Une part de bonheur
    Dont je connais la cause
    C'est toi pour moi, moi pour toi
    Dans la vie
    Il me l'a dit, l'a jure pour la vie
    Et des que je l'apercois
    Alors je sens en moi
    Mon coeur qui bat
    3/29/2006

    Wisdom from the Humor

    Money is not everything. There’s MasterCard & Visa.  

    One should love animals. They are so tasty.  
     
    Save water. Shower with your girlfriend.  
     
    Love the neighbor. But don't get caught.  
     
    Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.  
     
    Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.  
     
    The wise never marry, And when they marry they become otherwise.  
     
    Success is a relative term. It brings so many relatives.  
     
    Never put off the work till tomorrow what you can put off today.  
     
    Love is photogenic. It needs darkness to develop.  
     
    Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.  
     
    Your future depends on your dreams, so go to sleep.  

    There should be a better way to start a day than waking up every morning.

     

    Hard work never killed anybody, but why take the risk?   
     
    Work fascinates me—I can look at it for hours!   
     
    God made relatives; Thank God we can choose our friends.  
     
    When two's company, three's the result!  
     
    A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view.  
     
    The more you learn, the more you know, the more you know, and the more you forget. The more you forget, the less you know. So why bother to learn.  


    3/28/2006

    Translation

    Please translate the following sentences into English,

    人之初, At the beginning of life,
    性本善。 sex is good.
    性相近, Basically, sex is nearly all the same in nature.
    习相远。 But it depends on how the way you do it.
    苟不教, If you do not practice all the time,
    性乃迁。 sex will leave you.
    教之道, During the way of learning it,
    贵以专。 the successful key is to make love with only one person.
    昔孟母, Previously, a great mother named Mrs. Mon
    择邻处。 chose her neighbour to avoid bad sex influence.
    子不学, She taught her son that "if you doesn't study hard,
    断机杼。 your dick will become useless and broken."
    窦燕山, A famous person called Dou,
    有义方。 owned a very effective exciting medicine.
    教五子, All his five sons took it,
    名俱扬。 then their sexual ability became well-known.
    养不教, If anyone who have children but they don't know how to do it,
    父之过。 it is all the father's fault.
    教不严, If they have lots of problems in doing it,
    师之惰。 their teacher must be too lazy in telling them the details on sex.
    子不学, If you refuse to learn sex,
    非所宜。 that should be a big mistake.
    幼不学, If you don't learn it in childhood,
    老何为。 you will lose your ability when aged.
    玉不琢, If you don't exercise your dick,
    不成器。 it won't become hard and strong.
    人不学, People who don't learn sex,
    不知义。 their life will become meaningless...